• Търсене

  • Избери Превод


Псалми 116

Благодарност към Бога за избавлението

1 Обичам Господа, защото послуша
гласа ми и молбите ми;
понеже приклони ухото Си към мене,
затова ще Го призовавам, докато съм жив.
Връзките на смъртта ме обвиха
и мъките на преизподнята ме намериха;
скръб и беда срещнах.
Тогава призовах името Господне и Го помолих:
О, Господи, избави душата ми.
Благ е Господ и праведен.
Да! Милостив е нашият Бог.
Господ пази простодушните;
в беда бях и Той ме избави.
Върни се, душо моя, в успокоението си,
защото Господ постъпи щедро към тебе.
Понеже си избавил душата ми от смърт,
очите ми от сълзи и краката ми от подхлъзване,
затова ще ходя пред Господа в земята на живите.

(По слав. 115.)

10 (1)  Аз повярвах, затова говорих;
много бях наскърбен.
11 (2)  В тревогата си казах:
Всеки човек е измамлив.
12 Какво да въздам на Господа
за всичките Му благодеяния към мене?
13 Ще взема чашата на спасението
и ще призова името Господне;
14 (5)  ще изпълня оброците си на Господа,
да, пред целия Му народ.
15 (6) Скъпоценна е пред Господа
смъртта на светиите Му.
16 (7) Ах! Господи, наистина аз съм Твой слуга;
Твой слуга съм, син на Твоята слугиня;
Ти си развързал връзките ми.
17 (8) На Тебе ще принеса жертва на хваление
и името Господне ще призова.
18 (9)  Ще изпълня оброците си на Господа
да! – пред целия Негов народ,
19 (10)  в дворовете на дома Господен,
всред теб, Йерусалиме. Алилуя.


Библия, ревизирано издание (BPB)

Copyright by © Българско библейско дружество 2015. Използвани с разрешение.

 


Вашият коментар

Вашият имейл адрес няма да бъде публикуван. Задължителните полета са отбелязани с *

1078. genesis

Strong's Concordance
genesis: origin, birth

Original Word: γένεσις, εως, ἡ
Part of Speech: Noun, Feminine
Transliteration: genesis
Phonetic Spelling: (ghen'-es-is)
Definition: origin, birth
Usage: birth, lineage, descent.