• Търсене

  • Избери Превод


Осия 12

1 Ефрем се храни с вятър и гони източния вятър;
непрестанно умножава лъжите и насилието;
сключват завет с асирийците
и занасят дървено масло в Египет.
Още – Господ има спор с Юда
и ще накаже Яков според постъпките му,
според делата му ще му въздаде.
В утробата той хвана петата на брат си
и като мъж се бори с Бога.
Да! Бори се с ангел и надделя
с плач и молба към него.
Бог го намери във Ветил и там говорѝ с нас.
Да! Йехова, Бог на Силите,
Чието паметно име е Йехова.
Затова се обърни към твоя Бог,
пази милост и правосъдие
и винаги се надявай на твоя Бог.
Ефрем е търговец;
неточни везни има в ръката му;
той обича да мами.
И Ефрем си каза: Наистина аз се обогатих,
придобих си имот;
относно всичките ми трудове няма да се намери у мене беззаконие,
което да се смята за грях.
А Аз съм Господ, твоят Бог, от времето,
когато ти беше в Египетската земя;
пак ще те заселя в шатри
като в празничните дни.
10 Говорих още и чрез пророците
и им явих много видения;
и чрез думите на пророците
си служих със сравнения.
11 Ето, в Галаад има беззаконие;
станаха съвсем суетни;
в Галгал жертват телета;
и жертвениците им са многобройни като куповете тор
в браздите на нивите.
12 А Яков побегна в сирийското поле;
Израил е работил за жена
и за жена е пазил овце.
13 Чрез пророк Господ изведе Израил от Египет;
и чрез пророк той беше опазен.
14 Ефрем разгневи Бога много горчиво;
затова ще оставя върху него пролятата от него кръв
и неговият Господ ще възвърне укора му върху самия него.


Библия, ревизирано издание (BPB)

Copyright by © Българско библейско дружество 2015. Използвани с разрешение.

 


Вашият коментар

Вашият имейл адрес няма да бъде публикуван. Задължителните полета са отбелязани с *

1078. genesis

Strong's Concordance
genesis: origin, birth

Original Word: γένεσις, εως, ἡ
Part of Speech: Noun, Feminine
Transliteration: genesis
Phonetic Spelling: (ghen'-es-is)
Definition: origin, birth
Usage: birth, lineage, descent.